Top > essay > 123
徒然と綴りごと
2010/09/07 Tue 22:30
PC パーツ
よし決めた!
そのうちと思ってたけど、メモリ買おう。
2010/09/07 Tue 00:34
オプションパーツ
うちのPCにオプションパーツが付きました。
引き出し(ainex 製)
前のPCでも使っていたので導入したんですが、
本体色に合わせていたのでアイボリーでした。
今のPCは本体色が黒なので新しいのを買ってきたんですが、まず入らない。
ナイフとヤスリで削って調整したんですが、
今度は微妙に本体が斜めになってるのか嵌りが悪いです。
こっちも同様に処理して何とかなったんですが、
今考えると最初に削ったせいで少しずれたんですかねぇ……。
まあ、1000円程度のパーツなんでしょうがないといえばしょうがないですね。
とりあえず使えるようにはなったので、
ちょいちょい調整しながら何とかしていきましょう。
これから活躍して欲しいですね。
2010/09/05 Sun 17:48
Ghost in the Shell: Solid State Society (English Dub)
初めてタイトルが2行になりました。
これで気にならなくなって複数行で書き出すか、
二度と起こらないようにしだすかちょっと見物ですね。

タイトル通り、英語吹き替えを見てみました。
攻殻機動隊 Stand Alone Complex: Solid State Society
一度通常(日本語)版を見たことがあるからでしょうが、
全く分からないと言うことはありませんでした。
これ、いいかもしれないなぁ。
ただ、「あ、これ確かこんな台詞だった」と思ってたら
聞こえてきた単語的に違う台詞だったってのがありました。
たぶん他にも結構起こってるんだと思います。
そういう意味だと見たことないのを英語吹き替えで見る方がいいのかな?

私は字幕でもあまり気にならないと言えば気にならない方なんですが、
原語版でみたい映画とかも結構あります。
その言葉特有の言い回しとかね。
たしかにそういう言葉が日本語ではどうなってるのかってのも面白いんですけどね。

書籍としては指輪物語が一番そうかな?
言葉遊びが結構多そうですし。
ま、言語能力がある程度ないと読むの厳しそうですけど……。
2010/09/05 Sun 14:46
ソフトウェアアップデーター
インストールしているソフトウェアの更新チェックをしてくれるやつです。
いや、世の中に色々ありはするんですけど、
上手く動作しなかったり表示されるバージョンが違ったり。
特に大手(?) じゃないソフトに多いですね、バージョン。
綺麗に表示されるヤツあったらすごい便利なんだけどなぁ。
2010/09/04 Sat 01:07
今日の夕食
面倒だったので手を抜こう、とのことで
餃子と白菜、中華系スープ、水菜の酢の物?でした。

水菜は酢・醤油にごま油と料理酒に浸しておいて、
チルド餃子は面倒だったので炒めて加熱。
スープはわかめと冷凍しといた筍に味覇で味付けしました。

ふと思い立ってスープに生姜のすり下ろし(チューブ)入れたのは正解だったけど、
餃子を酢醤油とマヨネーズで食べたのに
水菜を酢醤油系で味付けしたのは失敗だったなぁ……。
ご飯装ってるときに気づきました。